Yunanistan Şiir Ödülleri Kök Şiiri Ne Ödülü Aldı?
Kök şiiri şair Şükran Aydın’ın 4.Selanik (Yunanistan) Şiir Festivalinde yabancı şairler şiirleri arasında, birinci seçilmiş ve birçok dile çevrilmiştir.

Kök şiiri, Yunanistan Şiir Ödülleri
Kök
Ölümün merkezinde bir çift suna gibi eğme boynunu
Aklı uçmuşlar çarşısından şarkılar getirme
Bağlama çul
Beyaz giyinme
Yazdırma kılıç yarasını
Dut ağacından düşme
Uzama çiçek çiçek
Zaman kasesinden içme su
Kesilirim!
Kırpıntılarımı Olympus’dan (dağlardan) uçur
Çölüne üfür
Güneşe göm
Kökleneyim!
Şükran Aydın
Yunanistan Şiir Ödülleri Kök Şiiri Yunanca Çevirisi
Ρίζα
Στην αγορά του θανάτου, μην εξαγοράζεσαι
σαν ένα ζευγάρι αγριόπαπιες.
Μην μεταφέρεις τραγούδια από την αγορά
που μωράθηκε.
Μη συνενώσεις κουρέλια.
Μη ντύνεσαι στα λευκά.
Μη αναρριπίζεις πληγές από ξίφος.
Λουλούδια, λουλούδια μην αραδιάζεις
από την κούπα του χρόνου, μην πίνεις νερό.
Διαμελίζομαι!
Τα μέλη μου αφιερώνω στον ήλιο.
Πετάξτε τα κομμάτια μου στα βουνά.
Να ριζώσω !
Şükran Aydın
Greek translation: Bn. Santa Mariana
(Festival komitesi Kök’ü Yunancaya çevirmiş)
Şiirin Ödül Yolculuğu?
Kök Şiir Ödülleri Yunanistan 03.09.2006′ da Yunanistan Rodos, Santorini ve Naxos adalarına gitmiştim. Gördüğüm bir rüya ve gördüğüm bir fotoğraf (o fotoğraf Rodos değil Santori’nin fotoğrafı imiş) üzerine Yunanistan’a gidişimi, “Sana Rodos’tan yazdım sevdiğim, artık ben bir kelebeğim” dediğim Rodos şiirinde anlatmıştım.
05.09.2006‘da Naxos’ta şiir yazan Giannis Sfirlidas ile tanışmıştım. Ortak dilimiz çat pat İngilizce üzerinden olmuştu.
25.12.2006 23:26 pazartesi Kök şiirini yazdım.
Atatürk ile ilgili şiirler
Kök Akademi Gökyüzü Şiir Dergisinde
21.03.2007 Dünya Şiir Gününde, Kocaeli Üniversitesi bünyesinde içinde Şener Aksu, Nejat Gacar’ın (diğer isimleri hatırlayanlar yoruma yazabilirseniz sevinirim) bulunduğu dergi ekibi tarafından ilk sayısı yayınlanan Akademi Gökyüzü Şiir Dergisinde yayımlandı.
İlkler her zaman daha bir kıymetlidir. Kök ve Arıza şiirim (Sincan İstasyonu) dergilerin ilk sayılarında yer alması hala yaşadığım bir hazdır.
10.04.2007 Şener Aksu “beni çölüne üfür- böyle bir dize yazmış olman bile sana saygı duymam için yeter”
15.10.2008‘de bundan birkaç gün önce Giannis Sfirlidas Yunanistan 4.Uluslararası Selanik Yunanistan Şiir Ödülleri Festivali Olympus temalı şiir yarışmasından haberdar etti.
Kök şiirinin dağlardan kısmını Olympus olarak değiştirdim ve yarışmaya katılmaya karar verdim.
21.10.2008‘de mütercim Ayşegül Asar, festivali komitesiyle iletişimi İngilizce yapmama yardımcı oldu.
Yunanistan Şiir Ödüllerinde Kök Şiirine Birincilik Ödülü
11.11.2008‘de festival komitesinden yabancı şairler arasında birinci seçildiğimi bildiren mektup:
“Dear Madam,
We like to inform you that the results of the Thessaloniki’s fourth Poetry Festival have been releasted so you are nominated for a poetry prize.
The critique committee likes to congratulate you. It will be honor if you cam make it, to be attended in our events.
If you can’t make it, we will send your prize and some photos from the events in your mail address.
It was very nice to have you with us. We are looking forward to hearing from you.
Thank you in advance
Yours faithfully
Elias Ach. Fitilis” mektubunu aldım.
Ödülü Bildiren Mektubun Türkçesi:
“Sayın Bayan Şükran Aydın,
4.Selanik Şiir Festivaline katılımınızdan ötürü size tüm kalbimizle teşekkür etmek isteriz.
Festivale katılmanız, bizim için memnuniyet verici bir sürpriz oldu ve Komite tarafından size Birincilik Ödülünün verilmesi bizi çok daha mutlu etti. Bay Giorgos Freris, Selanik Aristo Üniversitesi’nde bir Profesör ve aynı zamanda bir yazar ve şair; Bay Giannis Tzanis, Orta Makedonya’da Eğitim Müdürü ve yine yazar ve şair (bugün emeklidir) ve Bay Petros Besparis ise Lise Müdürü, edebiyat incelemecisi, yazar ve şairdir.
Şiirinizin çevirisi, Selanik vatandaşı olan Bn. Santa Maria tarafından yapılmıştır. 4. Festivalin en iyi şiirleri Kitaba alınmış ve bunlardan ancak 12 tanesi, içlerinde sizinki de olmak üzere ödül kazanmıştır. Bu şiirlerden üçü yabancı bir dile aittir. Siz, Yabancı Dilde Şiir kategorisinde birinci oldunuz. Ancak, Kitapta kazanan ülkelerin sıralaması alfabetik olarak yapıldığından, ülkeniz kitaptaki listede birinci sırada yer almamaktadır (örneğin; A = Algeria (Cezayir, T = Türkiye vs.).
Size ekte ayrıca, Yunanca olarak kaydedilmiş bir DVD video gönderiyorum. Çünkü, Philippion Otel’de gerçekleştirilen Festival organizasyonu hakkında fikir edinebilmenizin tek yolu budur.
Kitaptan daha fazla istediğiniz takdirde, lütfen tarafımıza bildirin, size bunları ücretsiz olarak gönderelim. Katılımınız için tebrik ve teşekkürlerimizi iletiriz. Kardeş ülke Türkiye’ye selamlar.
Saygılarımla,
Elias Ach. Fitilis”
Yunanistan Şiir Ödülleri Töreni Konuşmam
14.11.2008 16:16‘da ödül gecesinde okunmak üzere jüri ve festival ekibine gönderdiğim mektup:
Selamlar,
4.Uluslararası Selanik Şiir Festivali Olympus temalı şiir yarışmasında “kök” isimli şiirimle ödül aldım.
Bu ödülü sadece ben ve tek başına mı aldım? Bence hayır? İzin veri misiniz, anlatayım?
Bu ödül sonucunu düşündüğümde tüm başarı zincirleri, adım adım gözüme gözüktü;
2001 yılı gibi e-postayla muhteşem manzaralardan oluşan fotoğraflar gelmişti. o resimlerin nereye ait olduğunu bilmiyordum. araştırdım, fotoğraflar Yunan adaları Santaroni ve Rodosa aitti. O tarihten itibaren bende, hakkında hiçbir şey bilmediğim “Rodos” aşkı oluştu. 2005’e kadar adalarınıza gitme düşüncem ve hazırlık planım bir şekilde gerçekleşmedi.
2006 yılında Türkiye’den Yunan adalarına giden tur yılın son turu idi. Bu sefer isteğimi Rodos’a uğramasa da Mykonos ve Santorini ve Naxos adasını gezerek gerçekleştirdim. Naxos tepesinde güneş batarken resmimi çekmesini rica ettim Giannis ile o an tanıştım, gemimin kalkmasına 3 saat kala. Sonra haberleşmeye devam ettik ve şiir festivalinden haber verdi.
Türkiye’deki arkadaşım Ayşegül Aşar sizinle İngilizce yazışmalarımı gerçekleştirdi. O’nun sayesinde yarışmaya katıldım. Siz şiir çeviri ekibi, muhteşem bir Yunanca ve Türkçe bilgisi ile çevirmiş olmalısınız ki, şiir jüri üyeleri şiirimdeki duygu kuvvetini görerek ödüle layık gördü.
Nereden nereye değil mi?
Şimdi kim diyebilir ki, ben şimdi tek başına bu ödülü aldım.
Bir e-postanın yarattı yol, beni sizlerle ve ödülle buluşturdu.
Bu yolun her aşamasına katkı sunan kadere ve sizlere tekrar teşekkür ediyorum.
Şu an üşüttüğüm için hastayım ve festivale gelemiyorum. (not: aslında hasta değildim/nedenini yukarıda anlattım)
Gelecek yıl sizlerle tanışmak üzere sevgilerimi sunuyorum.
Festivaldeki siz ekiple ve ödül alan diğer şairlerle iletişim imkanımı sağlarsanız sevinirim
Sevgiler
Şükran Aydın İstanbul / Türkiye
4.Selanik Uluslararası Şiir Festival Ödül Gecesi
15.11.2008‘de Yunanistan Selanik’te ödül töreni düzenlendi. Lakin gidemedim. İmkansızlıktan ziyade sizi sevdiğini söyleyen insanın kıskanması nedeniyle. Bir de dil sıkıntısı vardı, gitmek ama kimseyle anlaşamamak düşüncesi kafamda Kafka’nın böceği kadar korkunç bir hal aldı.
Yunanistan şiir ödülleri Festival komitesi, ödül töreninin DVD’sini, ödül alan şairlerin öz geçmişi, fotoğrafı, şiiri, İngilizce Yunanca çevirilerinin basılı olduğu kitapları gönderdiler.
Hemen Giannis Sfirlidas’a haber verdim, 15.10.2006’da yayımlanan Mürekkep Acısı şiir kitabını ve şiir festivalinden gelen kitaptan bir tanesini ve (sanırım DVD’den kopya yaptırarak) postayla gönderdim. Giannis haber vermeseydi eğer ne festivalden ne yarışmadan haberim olur ne de yarışmaya katılmak gibi bir girişimim olurdu. Bu ödül bu nedenle onundur, aynı şekilde bu ödül Ayşegül Asar’ın da, çünkü İngilizce iletişimlerimi yapmasa idi yine sürece dahil olamazdım.
Şiir Ödülüne Gelen Tebrik Mesajları
- Hayrettin Geçkin 13.11.2008
“Alkışlıyorum, çok hak ettiğine inanarak alkışlıyorum. Beni haklı çıkarıyorsun ödül alışın bende coşku yarattı. Senin şiirini iyi tanıyorum. Eğer şu anda burada olabilseydin Anlamın Yaşı Küçük dosyasının hiç değişmez başucu olduğunu gençlere buradan örnekler verdiğimi görebilir, tanık olabilirdin”
17.02.2009 tarihinde kamuoyuna ödülü duyurmuşum .Nedense paylaşmak için çok beklemişim.
Atatürk ile ilgili şiirler
- Rezzan Kafalı 17.Şub.2009 13:45
Sevgili Şükran Aydın,
Yunanistan şiir ödülleri yarışmasında aldığınız ödül için tebrik ederim. Çok mutlu oldum. Beni bu kadar mutlu eden ikinci neden de ödül gecesinde okunmak üzerek gönderdiğiniz mektup. Ancak bir şaire yakışabilecek bir alçakgönüllülükle sımsıcak duygularınızı yansıttığınız o mektup.
Sizi içtenlikle kutluyor. Başarılarınızın devamını diliyorum.
Bir not :Yayın hayatına henüz başlamış olan, günlük siyasi gazetede yazmaya başladım. Ağırlıklı olarak şiir ve sanat konusundaki yazılarımda sizden ve ödülünüzden söz etmek benim için zevk olacak. Eklemek istediğiniz düşünceleriniz olursa lütfen bana yazmanızı rica ederim.
- HalimYazıcı 17.Şub.2009 10:39
Sayın Aydın, Sizi içtenlikle kutlar, başarılarınızın devamını dilerim. Sevgi ve saygılarımla.
- Erhan Tığlı 17.Şub.2009 10:55
Başarınızı kutlar, devamını dilerim. Dost selamlar.
- Kadir İncesu 17.Şub.2009 10:51
Şükran merhaba… Kutlarım… Nice başarılara…
Özgür Kocaeli gazetesinin Pazar günkü sayısında ödülünden söz ediyor…
- Aziz Kemal Hızıroğlu 18.Şub.2009 18:20
Şair Şükran Aydın, Olympos’u son derece güzel bir noktadan gören şiiriyle Selanik’te “yabancı şiir” dalında “Kök” şiiriyle birinci olmuştur…
Türkiye Yazarlar Sendikası olarak şairimizin başarısını kutlar, veriminin devamını dileriz.
- Kezban Şahin Taysun 19.Şub.2009 09:33
Sevgili Şükran, bu güzel haberin “kentliler” grubundan da geldi. Görünce çok sevindim.
Kutluyorum. Başarılarının devamını dilerim. Çok öpüyorum.
- Serap Erdoğan 17.Şub.2009 13:57
Sevgili Şükran, Sevincini coşkuyla paylaştım… Başarılarının devamını dilerim.
- Akın Ok 18.Şub.2009 01:48
Tebrikler Şükran’cım…
Yeryüzü Sanatçıları Platformu Kurucusu
- Betül Akdağ 18.Şub.2009 15:17
Yürekten kutlarım Şükran Hanım. Sevgiler
- Arzu Altunçiçek 17.Şub.2009 12:43 –
Tebrik ederim canımmmm. Başarılarının devamı dileğiyle, sevgiler
- İlyas Orak 17.Şub.2009 12:58
Kutlarım.
- Arslan Bayır 19.Şub.2009 22:06
Kutlarım başarılarınız devamı dileğiyle, Selam
- Zeynep Karaca 02.Mar.2009 22:32
Sevgili Aydın, Başarınızdan dolayı sizi kutlar, Genel Başkanımız Sayın Metin Turan’ın tebriklerini ileterek, esenlikler dilerim.
Zeynep Karaca /KIBATEK (Kıbrıs Balkanlar Avrasya Türk Edebiyatları Kurumu) adına.
- Hülya Tozlu 15.Mar.2009 17:20
Ülkem ve sanat adına gurur duydum. Kutluyorum yürekten, yolu açık olsun.
Değerli kızım,
Umarım değerini zedeleyecek olmamıştır kendimce tanıtımım.
Beklemesin diye TAY’a yolluyorum. Sen de oku ekte…
Ayrıca TAY’la temas kur, yolla şiirlerinden; önemli bir Anadolu Dergisi.
(Halil Nihat YILDIZ da şair ve Cum. Gn. Yay. Yön. rahmetli şair İbrahim Yıldız’ın oğlu) Hüseyin Özmen (Tay’ın editörü şair)
Sevgiyle kal.
- Uluer Aydoğdu 17.Şub.2009 10:43
Merhaba, Harikaaaaaaa 🙂 Tebrik ediyorum. Çok sevindim.
- Cuma Bolat 17.Şub.2009 10:50
Merhabalar, Şiir alanında aldığınız bu başarılı ödülden dolayı sizi tebrik eder, Kültür Merkezimize sizi bekliyoruz. Yapacağımız çalışmalarda size de yer vermek isteriz. Görüşmek dileklerimle…
- Şadiye Evgin 17.Şub.2009 10:53
Başarılarınızın devamını dilerim. sevgilerle…
- Asuman Ermurat 17.Şub.2009 11:18
Kutluyooooooooruuum. Çok sevindim.
- Vecdi Çıracıoğlu 17.Şub.2009 11:23
İnan çok sevindim. Yaşa sen….Vecdi.
- Nurduran Duman 17.Şub.2009 11:23
Teşekkür ve tebrikler. Ndu
- Fatma Kuşkaya 17.Şub.2009 11:24
Kutlarım Şükran hanım. Başarılarınızın devamını dilerim. En içten sevgilerimle…
- İhsan Topcu 17.Şub.2009 10:41
Kutluyorum Şükran. Çok önemli. Kucaklıyorum yüreğini. Şu anda yanımda olsan sarılır, havalara uçurmak isterdim seni. Övündüm Şükran Aydın’la…
- Hüseyin Avni Cinozoğlu 17.Şub.2009 11:58 (rahmetli oldu)
Çok sevindim şairim harika. hep başarılı ol. özledim. sevgi
- Bilal Kayabay 17.Şub.2009 12:00
Sevindim. Kutlarım. Dahalarına… Öpüldün…
- Mustafa Bardak 17.Şub.2009 12:11
Sevgili Şükran. Şiirdeki başarınızı kutlar, ülkemiz ve şiir dünyası adına başarılar dilerim.
Sevgi ve saygılarımla. Mustafa Bardak OŞYAD Başkanı
- Gökhan Karaduman 17.Şub.2009 12:15
Tebrik ederim dost.
- Engin Turgut 17.Şub.2009 12:27
Gönülden tebrik eder, başarılarının devamını dilerim.
- Ulviye Alpay 17.Şub.2009 13:57
Sevgili Şükran içtenlikle kutlarım… Başarıların daim olsun.
- Ayten Mutlu 17.Şub.2009 15:18
Şükran’cığım, çok sevindim. Daha nice başarılar dilerek kutluyorum.
- Dilek Değerli 17.Şub.2009 20:46
Sevgili Şükran, yarışma sonucu için tebrikler. Öykünü bugün okuyabildim. Ufak tefek aksaklıklar dışında iyiydi. Başarılar, sevgiler
- Gündüz Aydın 17.Şub.2009 23:40
Şükran Hanım, tebrik ederim. Başarılarının devamını dilerim. Selamlar
Gündüz Aydın / Sevgi Yolu Dergisi / PK: 36 Salihli/Manisa
- Mustafa Fırat 18.Şub.2009 08:03
Şükran Hanım tebrik ediyor başarılarınızın devamını diliyorum. Daima sevgiyle…
Mustafa Fırat / Mühür Dergi
- İsmail Biçer 18.Şub.2009 12:26
Sevgili Şükran, tebrik eder; kutlarım… Sevgi ve nice başarı dileklerimle…
- Mustafa Suphi 19.Şub.2009 03:12
Tebrik eder başarılarınızın devamını dilerim…
- İkbal Kaynar 20.Şub.2009 00:26
Merhaba Şükran’cığım, seni yürekten kutluyor, hep başarılı olmanı diliyorum.
- Salih Zeki Tombak 19.Şub.2009 23:36
Sevgili Şükran Aydın,
Bir şairin aldığı en büyük armağan, “iyi bir şiir yazmış olmaktır.” O varsa, başka ödüllerin olmasında bir sakınca yok. Ödül haberini verdiniz tebrik ediyorum. Kitabınız da hayırlı olsun. Kolaylıklar dilerim.
- Gökhan Doğan 18.Şub.2009 11:21
Tebrikler
- Göksad Özkaynar 17.Şub.2009 21:22
Merhaba Şükran Hanım;
Ödül haberinizi sevinçle okudum. Şiirinizi de zevkle… Allah gönlünüze göre versin. Selamlar,
- Çınar Yayıncılık 17.Şub.2009 10:51
Şükran merhaba… Kutlarım… Nice başarılara…
- N Suicmez 17.Şub.2009 12:15
Başarılarınızın devamını diliyorum. Saygılar
- Osman Aydın 17.Şub.2009 17:22
Başarılarının devamı dileği ile…
- H Kübra Ergin 17.Şub.2009 17:24
Tebrik ederim. Daha nice başarılara…
- Nazif Uysal 17.Şub.2009 21:59
Şükran AYDIN dostumuz sizi tebrik eder; başarılarınızın devamını dileriz. Tebrikler.
- Ahmet Çotul 17.Şub.2009 23:04
Sana “Muse” demek geldi içimden.
Selamlar Şükran,
Mutluluğunu anlamak için duygularının takdire değer görülmesi gerekir insanın. Bende bir zaman önce duygularımızı yazıya dökmüş ve takdire değer görülmüş bir yazan olarak seni anlıyorum. Mutluluğunu paylaşıyorum. Tebrik ediyorum bu güzel şiir için… Hayata kısa ve keskin vurmaya devam edeceğini biliyorum, o bakımdan et demeyeceğim. Her sözün şiir olsun… Her sözün üç nokta ile bitsin… Görüşmek üzere… Başarılar dilerim…
Uluslararası şiir festivalleri
- Burhan Günel 18.Şub.2009 11:59
Merhaba, Başarınızdan dolayı sizi kutluyor, sevincinize alkışlarımla katılmak istiyorum. Yeni ürünler, başarılar dileyerek… Selamlar.
- Nevin Anıl 18.Şub.2009 11:22
Çok sevindim canım :)))
Başarılarının devamını diliyorum … HEr şey gönlünce olur inşallah bundan sonra da…
- Mehmet A. Çoskun 18.Şub.2009 11:24
Arkadaşım, Canı gönülden tebrik ederim. yazını okuyunca işte benim arkadaşım dedim. başarılarının devamını diliyorum.
Sen şiir yaz, öykü yaz ne yazarsan yaz ama sadece yaz. (diğer işleri başkalarına bırak) Sevgiler
- Tansu Küçükçelebi 18.Şub.2009 11:38
Sevgili Şükran Aydın seninle gurur duyuyorum, gerçekten BRAVO !!! Süper bir iş yapmışsın….bu büyük bir şey hem senin hem bizim hem de ülkemiz için…bu büyük başarını tekrar kutlarım inşallah böyle daha birçok başarılara imza atarsın ve biz duyarız. Öptüm seni arkadaşım.
Kök Anlamın Yaşı Küçük Kitabında
03.09.2006’da yazdığım kök şiiri 15.01.2021’de Anlamın Yaşı Küçük şiir kitabında yer aldı.
Ne Hissettiniz?
Yunanistan şiir ödülleri konusunda ne hissettiğinizi aşağıdaki yoruma yazabilir misiniz? Teşekkür ederim.
Şiir kitabı çıkarmak
Paylaşır mısınız?
Yunanistan şiir ödülleri yarışması şiir yolculuğumda çok ilerletici bir teşvik oldu. Yukarıda anlattığım süreçlerin başkalarına ilham olması için paylaşır mısınız rica etsem? Teşekkür ederim
İstanbul fotoğraf gezisi