Kızgın Kütle Şiiri Gürcü Diline Çevrildi
Şükran Aydın’ın 2006 yılında yayınlanan ilk kitabı Mürekkep Acısı şiirlerinden “Kızgın Kütle” şiiri Eka Surameli tarafından Gürcü diline çevirisi yapıldı.

Kızgın Kütle Şükran Aydın’ın 2006 yılında yayınlanan ilk kitabı Mürekkep Acısı’nda aldı.
Şiir Eka Surameli tarafından Gürcü diline çevirisi yapıldı.
Kızgın Kütle
İki kızgın kütle olabilir miyiz?
Kaf dağlarına kafa tutan
İki kızgın kütle olabilir miyiz?
Lav gibi durmadan akan
İki kızgın kütle olabilir miyiz?
El ayak ile tutulamayan
İki kızgın kütle olabilir miyiz?
Soğuk demirlerden oluşan
İki kızgın kütle olabilir miyiz?
Ölüm önde biz ardında yarışan
İki kızgın kütle olabilir miyiz?
Olmayan varlarını, olan yoklarımı sonlandıran
İki kızgın kütle olabilir miyiz?
O’nun yeryüzünde ve katında
Bundan sonraya sarkıp, takılı kalıp duran
Gürcüce Çevirisi
გავარვარებული მასა
შეიძლება ვიყოთ ორი გავარვარებული მასა?
თავთა მთებამდე ადგომა
შეიძლება ვიყოთ ორი გავარვარებული მასა?
გამუდმებით ლავავით მიედინება
შეიძლება ვიყოთ ორი გავარვარებული მასა?
უმართავი
შეიძლება ვიყოთ ორი გავარვარებული მასა?
ცივი რკინისგან დამზადებული
შეიძლება ვიყოთ ორი გავარვარებული მასა?
სიკვდილი წინ არის, ჩვენ უკან ვისწრაფვით
შეიძლება ვიყოთ ორი გავარვარებული მასა?
არარსებული აქტივები
ვინც ჩემს გასაჭირს ამთავრებს
შეიძლება ვიყოთ ორი გავარვარებული მასა?
მის მიწაზე და მის თანდასწრებით
რომ ჩამოკიდება და დარჩება ამიერიდან
თარგმანი ქართულად : თარგმნა ე.სურამელმა
Translation into Georgian : Eka Surameli
03.11.2023
Eka Mekerişvili Suramel Kimdir?
26 Mart 1974’te Suram’da doğumludur. Suram İkinci Ortaokulunda okudu. İki yıllık hemşirelik okulundan mezun oldu. Ayrıca çocuk polikliniğinde hemşire olarak çalıştı. Daha sonra çalışmalarına Tskhinvali Devlet Pedagoji Enstitüsü Tarih Fakültesi’nde devam etti.
15 yıldır Türkiye Cumhuriyeti göçmenidir.
İstanbul’daki “Gürcüce Dil Merkezi”nin müdürü yardımcısı.
Gürcü Yazarlar Yaratıcı Birliği üyesi.
İstanbul’da Georgia’nın başarılı kadınlarının temsilcisi.
İstanbul’da Gvirila Akademisi’nin temsilcisi.
Jumber Lezhava Uluslararası Çok Profesyonelli Akademi’nin tam üyesi.
Halen edebiyata tutkuyla bağlı, şiirler yazıyor, şiirleri birçok besteci ve ünlü şarkıcı tarafından seslendirildi. Ayrıca birçok dergi, gazete ve antolojide ortak yazar olarak şiirleri yayınlanmaktadır.
Şiirleri Gürcüce Türkçe olmak üzere iki dilde basıldı ve İstanbul’da bir sunuldu.
İkinci kitabı Bütün Mali Güneş Işığını Görecek Lianad Dağından Bıktı Gürcüce dilinde yayınlandı.
Hem Gürcistan Cumhuriyeti’nde hem de Türkiye’de birçok onur ödülü ve nişanın sahibidir.
Bayan Eka, evli, iki çocuğu olup, Sunny ve Dani adında da iki torunu vardır.
Hayırsever faaliyetler ayrıca ilgi alanıdır.
Hem Gürcistan Cumhuriyeti’nde hem de Türkiye’de birçok onur ödülü ve nişanın sahibidir.
Bayan Eka, evli, iki çocuğu olup, Sunny ve Dani adında da iki torunu vardır.
Hayırsever faaliyetler ayrıca ilgi alanıdır.
Mürekkep Acısı Şiir Kitabı ve Kızgın Kütle
1986 yılından beri şiir ve yazıyla uğraşan ve bunlara “iç konuşmalarım” diyen Şükran Aydın hayattan süzdüklerini “aslolan şiirdir” izleğinden yola çıkarak, şiir dünyasında kimseye benzemeyen rüyalarını, özlemlerini, ayrılık, aşk, hayat gibi kavramları yeniden sorgulayarak kendine özgü bir şiir diliyle oluşturduğu şiirlerini “ Mürekkep Acısı” adını verdiği şiir kitabında topladı.
Şükran Aydın’ın “Mürekkep Acısı” adlı şiir kitabı, şiir okurlarının beğenisine Ekim 2006’da Artshop yayınlarından 30. Şiir Dizisi olarak sunuldu.
Şükran Aydın’ın “Mürekkep Acısı” adlı şiir kitabı şairin ilk şiir kitabı olmasına rağmen farklı tatlar ve bir bütünlük taşıması şiir adına sevindiricidir.
Şiirlerinden “perili bir ırmak aktığı” ve şiirlerini “güneşi yalamış yutmuş bir sahra” acısıyla yazdığı doğrudur.
Varlık – yokluk konularının üzerine de gitmesi şiirlerini daha da zenginleştirdiğini, şiirlerine mistik bir sıcaklık kattığını söyleyebiliriz. “Tanrı sıcaktır öksüz gibi beni sarar” demişliği vardır.
“Beton kumaş” diyerek yazdığı mısraları “demirden evlerin” ruhuna su serpmektedir.
“Yorgunluktur yolcunun ayak izi, izden öte olsak/ şifrelidir ellerimiz dokunsak ve çözsek içimizdekini” diyen, duru ve akıcı bir Türkçeyle yazılmış şiirlerinde değişik imgeler barındıran ve şiirlerinde yoğun bir lirizm göze çarpan Şükran Aydın’ın bu yeni çıkan “Mürekkep Acısı” adlı şiir kitabını şiir sevenlerin ve iyi şiirden anlayanların beğenisine sunmanın mutluluğunu yaşıyoruz.
Engin Turgut Ekim 2006
Mürekkep Acısı Kitabının Künyesi
Yayınevi: Artshop Yayıncılık
Türü: Şiir
Yayın Yılı: 1.Basım, Ekim 2006, İstanbul
Ölçüsü: 13.50*19.50 cm
Sayfa Sayısı: 64
Dili: Türkçe
Kapak Düzeni: Taner Uğan
Kapak Resmi: Engin Turgut
Kapak: Karton
Sosyal Medya
Bu sayfayı okuyan En güzel İstanbul Şiirlerini de ziyaret etti.